close

undefined

若有國外同志友人到台北旅遊,並且喜歡到酒吧晃晃者,小編都推薦且邀請他們到台北市西區紅樓喝一杯。原因很簡單,在台灣鮮少有戶外、公開的同志酒吧密集地座落在一個地區,享受戶外清爽涼風吹拂過的夜生活空間。

We recommend that our gay foreign visitors head to Red House Theater area in Ximen District of Taipei. In Taiwan, there are not many outdoor public gay bars situated densely in one area. This area is an exception. Here, you can enjoy nightlife with a cool summer breeze.

集諸多優點於一身的天然條件

Many Advantages

1. 台北市區 交通方便

1. Situated in downtown Taiwan with convenient public transportation

紅樓地處於捷運西門站1號出口,過漢中街小馬路,看見新開幕Jordan專賣店,左手邊巷子走進去就會看到。相較其他隱身在巷弄中的同志酒吧而言,如果不是方便,什麼才是方便?

The Red House Theater area is located opposite exit 1 of Ximen MRT station. Across the street from the exit, you will see a newly open Jordan Store. To its left, follow the alley, and you will enter the area. This area is much more conveniently accessible than many other gay bars in town.

2. 擁有規模經濟

2. A good example of economies of scale

台北市少數像紅樓般,在同一範圍,有至少6~8家不同風格的酒吧提供選擇,加衛星酒吧/夜店,說是台北的二盯目也不為過,以下為小編在2017年紅樓更新的酒吧及餐館:

In Taipei city, not many other areas are like the Red House Theater area in that it has many gay bars clustered in the same location, and these bars are all of different styles. Here are some of bars and restaurants we recommend.

a. 男漾Young Man Bar

與隔壁泰風味小館成鄰居有個好處,就是可以邊喝酒邊吃東西,是一種不錯的放鬆和消遣,臉書上面大多為打卡地點,慶生,或告訴朋友們在這裡喝酒。

a. Young Man Bar

Neighboring a Thai restaurant, this bar has the advantage of serving you food while you enjoy their drinks. Their Facebook page is full of patrons checking in.

b. 泰風味小館 Thai Food

這幾年來泰式料理在台灣如雨後春筍般地冒出,無論是連鎖的或者單店,都享有支持者,批踢踢食記中的文章,有網友認為泰風味算是平價且品質不錯的選擇。

b. Thai Food

The number of Thai restaurants has grown substantially in Taiwan in the past few years. Both chain stores and single stores have their own supporters. In an article from PTT, some people believe Thai Food offers a good selection with reasonable prices.

c. 小熊村 Bear Bar

小熊村算是紅樓酒吧中,第一間同志咖啡館,特別是針對熊族開設的聚會場所。過去小編與朋友去西門紅樓時,都會說要不要去小熊村,這個名字儼然成為同志口中相邀去酒吧的代號,是西門紅樓中的老招牌字號。

c. Bear Bar

Bear Bar is the very first gay bar in the area. It is frequented with the “bears”. Its name is often associated with the area. It’s one of the most familiar names to the gay community for the area.

d. The Garden 花園小酒館

花園小酒館的資訊在臉書更新頗頻繁,也常將舉辦的活動放在上面分享,例如初夏啤酒節2017,透過異業結盟來刺激消費前往參加,看得出主事者對於酒吧活動以及網路溝通平台的重視。

d. The Garden

Information of the bar is frequently updated on their Facebook page. They also share pictures and information of the events they hold, events such as the 2017 Beer Festival. Adopting horizontal alliances with other businesses, this bar places an emphasis on events and Internet presence.

e. 涉谷步道SHIBUYA

有吃也有喝的涉谷步道,提供午、晚餐,在愛評網食記當中的介紹,分享者也因覺得充滿異國風情,價格平實豐富,給予肯定。當然,一定要提到特調的彩虹酒,顏色豐富華麗,對於不勝酒力者,應該就會一杯倒喔!

涉谷步道彩虹酒.jpg

涉谷步道彩虹酒 The rainbow drink

e. Shibuya

Shibuya offers both food and drinks. Their lunch and dinner menus have even made it into a food blog online. The blogger described the venue as exotic and its food as reasonably priced yet substantial, showing their approval. Their special drink is the rainbow drink. It not only has beautiful colors, but it is also very strong, definitely not for someone who can’t drink.

f. 牡丹Mudan

牡丹占地相對比起其他紅樓酒吧略大些,愛評網中網友分享美食介紹之外,小編最喜歡牡丹的原因之一,即是浮誇的裝潢、令人放鬆的電子音樂,以及招牌X-Rated冰沙粉紅色的水果伏特加(獨家授權販售),光是坐在那裏看著燈光、享受電音,足以讓一週的壓力釋放許多。

f. Mudan

Mudan covers a larger space than any other bar in the area. It has also made it up to a food blog online. This is a popular place not only because of its elaborate decorations but also because of its relaxing music. Its special drink is the X-rated smoothie made with fruit flavor Vodka. Its lights, music and drinks can alleviate all your stress from the week.

g. G樂園 G Paradise

在美美網的美美旅遊當中,發現有中、英、日、泰文介紹G樂園,可見從2006年開始營業的G樂園,對於海外區域開發的企圖心,臉書上也的確能見到泰國朋友打卡呢!

g. G Paradise

G Paradise has an introduction in four languages (Chinese, English, Japanese, and Thai) on a travel website. This shows the ambition of the gay bar which opened in 2006. On their Facebook page, you can even see visitors from Thailand checking in.

h. K House化學實驗室

老闆對於調酒及音樂有著自己的堅持,視覺效果也是以Free Style為主要風格,並不定期地舉辦活動以活絡現場氣氛,讓周遭來店客人增添互動情趣,炒高現場氣氛,從臉書打卡照片能夠略窺一二!

h. K House

Its owner has some ideas about their drinks and music as well as the visual effects in the bar. They organize events irregularly to spice up the atmosphere in the bar. Check out their Facebook page.

i. Café Dalida

第一眼見到Dalida時的印象絕對是:「哇!這是熱帶雨林嗎?」由於老闆喜愛植物,因此自然採用大量植物來妝點他的酒吧,同時運用天然綠色系色調,將紅樓周遭的都市叢林增添更多大自然韻味。

而朋友最常推薦Café Dalida主因不外乎喝酒就是要酒精濃度夠高,喝起來很過癮,並且非酒精性飲料也是扎實地呈現,讓新舊顧客都成一而再、再而三的回頭客。

i. Café Dalida

The first impression Café Dalida gives you might be that of a tropical rainforest! Due to his passion for plants, the owner uses lots of plants to decorate his bar. He has also incorporated a lot of green elements and made his bar stand out in the city jungle. Its alcoholic beverages are strong and can quench your thirst. Its non-alcoholic drinks are also very delicious, making all patrons loyal customers.

j. Casa BAR 城堡

老闆希望Casa BAR是替每位客人遮風避雨,甚至成為你第二個家的理念來經營,透過臉書的粉絲專頁分享,也搭配時事來進行特惠活動。許多朋友對於服務生以及老闆的親切態度感到印象深刻。

j. Casa Bar

It is the owner’s idea to create a home away from home, a shelter for all its patrons. Its Facebook page shares information about their special events. Its warm service from waiters and the owner have also left a deep impression on many customers.

k. SOL bistro料理小酒館

SOL bistro位於河岸留言旁,好吃的菜色是眾多網友大力推薦的主因,無論是朋友聚會要吃正餐,或者三五好友下班後來個調酒搭配下酒菜,都是絕佳選擇。

k. SOL Bistro

Located next to Riverside Music Café, SOL Bistro has a menu popular with its customers. This is a perfect spot for you to gather with friends or go for drinks after work.

半室外酒吧 靠天吃飯

Business Determined by the Weather

台灣海島地理位置,位於亞熱帶氣候,加上台北盆地地形,遇到梅雨時節,以及夏季颱風侵擾的機率自然相當高。紅樓戶外酒吧的營業還真得靠老天爺吃飯,大雨磅礡時,人煙稀少,冬天寒流來時,沒人想待在室外。另外,對於還在"櫃子"內的同志,要他們出現在如此同志公開場合拋頭露臉,盡興喝酒、聊天,簡直等同要他們直接領取出櫃門票,肯定是避而遠之的區域。

Taiwan is an island located in the subtropical climate. On top of that, Taipei has the topography of a basin; therefore, it suffers bad weather during the rain season and the typhoon season. Business in the Red House Theater area is dependent on weather. When it rains heavily, patrons are far a few between. When it’s cold in winter time, no one wants to stay outside. In addition, for those who are still in the closet, they will probably shy away from such public locations.

因此,要長久經營下去,除了營業主絞盡腦汁創造特色環境,發想活動,吸引客人上門,培養熟客客群,實屬一件不容易的生意。而多年來西門紅樓同志的場域歷經起伏和諸多歷史,從巴哈姆特的goodsmile的小屋分享文章中深度地看出,紅樓屬於同志空間的演變。期許這片隸屬同志的開放空間能持續陪伴我們走下去。

As a result, in order to survive long-term, businesses here have to come up with beautiful decorations and events to attract customers and to keep them, which is not easy. This article from the Internet allows us to have a glimpse into the transformations having taken place in the Red House Theater area. Hopefully, this public area dedicated to the gay community can stay with us for a long time.

 

arrow
arrow

    Unicornbooty 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()